El momento de mayor gloria de Messi se convirtió en un pararrayos cultural
El ‘Bishtgate’, protagonizado por el astro argentino y el emir qatarí, cierra el Mundial
El ‘Bishtgate’, protagonizado por el astro argentino y el emir qatarí, cierra el Mundial
Las casas parecían estar incompletas. El color gris del cemento caracterizaba el paisaje, y un enorme poste de electricidad de alta tensión en medio de los edificios a medio construir llamó nuestra atención. “¡Esto no debería estar aquí!”, observamos. Se supone que las casas no deben estar tan cerca de equipos de tan alto riesgo. Tal vez este barrio nunca debió estar aquí.
Al comienzo de la Guerra Civil libanesa, Beirut se convirtió en el tropo por excelencia de la nación arruinada, ya que poetas de todo el mundo árabe se reunieron para elogiar la capital libanesa, mientras que el Sur, como frente de batalla, fue relegado a las oscuras sombras del olvido literario. La primera (1978) y la segunda (1982) invasiones israelíes llevaron a la imprenta la difícil situación del sur.
El escritor argelino Kateb Yacine se refirió a la lengua francesa como el ‘butin de guerre’ (botín de guerra) de Argelia. Tras la independencia en 1962, los argelinos fueron libres de utilizar el francés no como un legado sino como algo propio.
Siguiendo los pasos de su madre, la renombrada artista del tatreez Feryal Abbasi-Ghnaim, Wafa Ghnaim, de Tatreez & Tea, tiene la misión de preservar y promover el tatreez, reivindicando con orgullo esta hermosa forma de arte textil para los palestinos de todo el mundo y animando a las nuevas generaciones de bordadores a practicar este arte milenario.
la música árabe o la que suena a árabe en la televisión y el cine occidentales fue poco imaginativa y se utilizó de forma irreflexiva para ambientar las escenas. Por eso, cuando un programa como “Mo ” no sólo incluye música de artistas árabes, sino que selecciona cuidadosamente canciones que se ajustan a la escena y a los acontecimientos de un episodio concreto, nuestra comunidad se emociona con razón.
Cediendo al conservadurismo religioso y a otras tendencias dentro de Egipto, las estrellas nativas cedieron su espacio en el escenario a las inmigrantes.
A Keça Kurda nunca le gustó su nombre. Su apodo, que significa “hija de los kurdos” en kurmanji, se pronuncia “Kecha Kurda”, se debe a su pasión por el folklore kurdo y a su costumbre de ir con vestidos tradicionales hechos a mano.
Cuando Jude Heib empezó a escribir música hace nueve años, encontró consuelo en el espacio que le ofrecía para verter el contenido de su corazón en una página. Veía la música como una terapia, que surgía de un lugar personal y sincero, crudo y vívido.
Cuando la policía de la moral iraní detuvo a Mahsa (Zhina) Amini, de 22 años, por no llevar ‘adecuadamente’ su hiyab, fue un día más en la República Islámica. Decenas de mujeres son detenidas casi a diario por el Estado iraní, quien considera estas conductas como violaciones del código de vestimenta.
La introducción de un agente del Mossad israelí como el último personaje de una película de Marvel cruza la línea, incluso para los pobres estándares morales de Hollywood. Sin embargo, la superheroína israelí, Sabra, debe entenderse dentro de la progresión racional de la israelización de Hollywood, un fenómeno sorprendentemente nuevo.
El cine palestino ha conseguido durante mucho tiempo presentar la causa de la liberación al público que no está familiarizado con la ocupación. Sin embargo, la cinematografía palestina ha sufrido muchos cambios, tanto temáticos como institucionales, desde las secuelas de la Naksa de 1967.
Durante el asedio a Beirut en 1982, las fuerzas israelíes saquearon el archivo de la notable Unidad de Cine Palestino de la Organización para la Liberación de Palestina. Décadas de material fílmico que documentaban la experiencia palestina desde finales de la década de 1960 desaparecieron.
Hay docenas de fotos desperdigadas. Los antiguos álbumes de fotos están sobre la silla. Mi sobrina, Sahar, de 3 años, reconoce a su padre con emoción. Empecé a coleccionar las fotos y a ver la versión más joven de mis padres, visitando todo tipo de lugares en la Palestina ocupada.
Aunque nunca fue fiel a la serie televisiva, “Bab al Hara” sus temporadas actuales, son aún peores ahora dadas las últimas desdichas del país.
Pasé el verano 2021 en compañía de viejos franceses blancos. Hombres muertos, es decir, el tipo de hombres cuyos nombres y estatuas marcan las calles de París, Lille y Marsella, pero cuyos pensamientos y palabras están enterrados en los pliegues de los libros de historia y en los rincones de los archivos polvorientos.
Cómo la política, la nación y la inmigración siguen moldeando los aromas y la paleta de la comida callejera en una ciudad pakistaní.
Las causas exactas de las tormentas de arena y polvo (TAP) no se conocen del todo. Envueltas en el misterio, se perciben a menudo en la región del Golfo como un fenómeno natural ingobernable. Dado que los daños causados por las TAP se consideran inevitables, hay pocos intentos de desviar el agua del Golfo hacia el interior o de construir vegetación o muros para protegerse de los vientos. Este quietismo, sin embargo, ignora el hecho de que las tormentas de polvo de origen antropogénico, aunque son tres veces menos frecuentes que las naturales, tienen fuentes que se prestan a ser remediadas. Aunque cuantificar las fuentes de las tormentas de polvo es un reto, la modelización global del polvo permite comprender la contribución antropogénica a su aparición. Los actores regionales, armados con una mejor comprensión de estas causas, están empezando a responder ante la intensificación de las TAP.
Los medios de comunicación y, en menor medida, el mundo académico caracterizan a Medio Oriente Medio como una región casi incógnita, como si las particularidades de la región le confirieran un aire de misterio enmarañado.
Todos los arquitectos de los asentamientos de colonos han estado obsesionados con la tierra: quién la ocupa, cómo se cultiva y qué formas de trabajo se requieren para hacerla productiva.
Al igual que otras compañías teatrales del Líbano, el colectivo Zoukak ha pasado los dos últimos años tratando de sobrevivir y producir obras culturales cuando el dinero escasea y las reuniones en persona están plagadas de dificultades.
Las transformaciones urbanas en Palestina no se produjeron de forma aislada. Fueron moldeadas por, y formaron parte de, desarrollos más amplios que se desplegaron dentro de sus contextos globales, imperiales y regionales más amplios. Se presentaran destacar algunas de las principales publicaciones académicas que abordan la transformación urbana de Palestina desde el siglo XIX.
Una espesa niebla lo cubre todo, y el olor del río se entrelaza con el de las flores, soplando con frescura en la madrugada. Los únicos sonidos son los de los pájaros que salen disparados en cuanto oyen acercarse los pasos.
Sé que Qamishli fue mi comienzo, las primeras imágenes que vi, las primeras cosas que experimenté en la vida, mis primeras habilidades futbolísticas y relaciones personales. Y lo que el mundo quería mostrarme en ese momento de mi vida era, más que nada, música.
Khoury emplea repeticiones a propósito y se basa en oraciones que llevan al lector a callejones sin salida y puntos muertos. La violencia y el trauma representados en la novela de Khoury son sofocantes y entorpecen nuestra capacidad de racionalizarlos. Al apilar estas narrativas en disputa, la novela actúa como un denso sumidero que absorbe cualquier vía hacia la resolución o la justicia.
Por Maysa Mustafa para New Lines Magazine. Cada palestino que conozcas es un archivo histórico viviente que lleva consigo las historias y traumas de una época anterior
Por Chloe Bordewich y Lydia Harrington para Al Jumhuriya La dorada caligrafía china brilla contra el acero pintado de la valla de nueve metros que
Por Hadeel Abu Ktaish para Institute for Palestine Studies La inmigración palestina a Brasil continuó a principios del siglo XX a medida que se deterioraron
Por Khaled Farraj para Mondoweiss El arte de Abdul Rahman Katanani no es una identificación con la miseria del campo de refugiados, sino un intento
Por Editores para Pink Jinn Tanto si busca documentales que le permitan conocer a fondo la historia de Palestina, dramas históricos que pongan de relieve
Por Mark Altaweel, Jaafar Jotheri y Hannah Parsons-Morgan para MERIP En marzo de 2023 se cumplieron 20 años de la invasión y ocupación estadounidense de