Saltar al contenido

El Interprete Digital

Cultura

Las mujeres jóvenes imaginan una Palestina liberada

Una de las muchas formas en que el colonialismo de colonos impone el poder es controlando la percepción de la realidad de las personas colonizadas, obligándolas a creer que el actual status quo es permanente y que imaginar más allá de ese estado es imposible. Esto es exactamente lo que Israel está haciendo con los palestinos dentro y fuera de Palestina.

Caminando por Mosul: el renacer de una ciudad devastada

Durante siglos, el río nunca pudo dividir Mosul, pero si lo hizo la guerra. Sin embargo, en ambas orillas, la cultura y el comercio vuelven a cobrar vida. Fui liberado el 8 de enero de 2017. El este de Mosul fue declarado libre del grupo llamado Estado Islámico de Irak y el Levante (EIIL) a finales de ese mes. Todos los ojos estaban fijos en el lado occidental de la ciudad, que está separada de la mitad oriental de Mosul por el Tigris. Las operaciones militares se habían detenido durante algunas semanas y luego las divisiones iraquíes comenzaron a marchar desde el sur de Mosul.

La peligrosa representación de un Irak indefenso y cómo revertirla

Hace no mucho tiempo escribí un artículo para un curso dictado por el profesor de políticas públicas Sandford Borins de la Universidad de Toronto. El artículo se enfoca en la aplicación del trabajo de Borin sobre narrativas alrededor del sector público en una poco conocida miniserie de HBO sobre el ascenso y caída de Saddam Hussein.

Judith Surkis, reseña de Sexo, Derecho y Soberanía en la Algeria Francesa 1830-1930

Los historiadores del género, la sexualidad y el imperio estuvieron durante mucho tiempo a la vanguardia del esfuerzo académico por analizar cómo la obsesión occidental con la sexualidad tanto de las mujeres blancas como no blancas dio forma a las jerarquías modernas de clase, raza y género en todo el mundo. La nueva monografía de la historiadora Judith Surkis, Sex, Law, and Sovereignty in French Algeria (Sexo, derecho y soberanía en la Argelia francesa), presenta una tremenda novedad en este campo, en tanto demuestra que las fantasías sexuales orientalistas en el corazón del proyecto colonial francés en Argelia fueron centrales para el esfuerzo de Francia por mantener la soberanía sobre la población musulmana de su colonia más importante. Más específicamente, Surkis sostiene que las fantasías francesas sobre los comportamientos sexuales de los musulmanes argelinos y la ley islámica —particularmente en lo que respecta a cuestiones de poligamia y matrimonio infantil— no eran solo fantásticas representaciones francesas del ‘Otro’. Utilizando estudios de caso de lo que ella describe como “múltiples momentos de inseguridad jurídica” en el primer siglo de la Argelia colonial francesa (1830-1930), Surkis analiza cómo las fantasías sexuales francesas sobre los musulmanes argelinos moldearon la práctica y la redacción del derecho colonial en la Argelia francesa [9]. Estas fantasías, argumenta, proporcionaron la base afectiva para la construcción de un marco legal complejo en la Argelia colonial que facilitó tanto la expropiación de la propiedad argelina como la marginación por parte del régimen francés de los musulmanes argelinos de la ciudadanía francesa.

Entrevista a Ziad Fahmy: Escuchando la vida cotidiana en el Egipto moderno

Pensé la idea inicial para Street Sounds (Sonidos urbanos) a principios de 2011, cuando estaba terminando de revisar mi primer libro Ordinary Egyptians (Egipcios comunes). En el primer libro, estaba trabajando primordialmente con música grabada, teatro vernáculo y zajal (N. de T.: forma tradicional de poesía recitada ), por lo que fui más consciente de la importancia del sonido y de escuchar la escritura de la historia

‘Pequeñas Sirias’ en un gran mundo

Cuando éramos pequeños, las historias de Safar barlik, y de aquellos que dejaron nuestro pueblo hace mucho tiempo huyendo del hambre y buscando nuevas vidas, no eran más que historias que nos contaban nuestros abuelos.

Una reseña de ‘Nuestras mujeres sobre el terreno’, editado por Zahra Hankir

¿Alguna vez notaste que la mayoría de los periodistas que cubren Medio Oriente y el norte de África (MENA) son… bueno… no de Medio Oriente y el norte de África? La periodista, editora y autora libanesa Zahra Hankir también se dio cuenta de esto hace unos años, cuando creó un documento de Google llamado ‘Mid East Reporters’.

Escena cultural libanesa: un llamado a la integración

Antes de las protestas del 17 de octubre de 2019 y el inicio de la pandemia de COVID-19, el Líbano ya estaba atravesando fuertes conflictos políticos y una crisis económica.