Saltar al contenido

El Interprete Digital

Árabe

El islam y una civilización fragmentada

Hace poco más de 10 años, un sublime rincón de Nueva York experimentó un cambio ontológico. El ala de Arte islámico del Museo Metropolitano se convirtió en “Arte de las Tierras Árabes, Turquía, Irán, Asia Central y Asia Meridional tardía”. Aunque los museos se enfrentan a fuertes presiones en un mundo en el que las prácticas de denominación y las opciones semánticas están cada vez más politizadas, éste y otros cambios de denominación similares pueden reflejar una fragmentación mayor que va mucho más allá de los límites de las operaciones de un único museo.

El islam y una civilización fragmentada

Hace poco más de 10 años, un sublime rincón de Nueva York experimentó un cambio ontológico. El ala de Arte islámico del Museo Metropolitano se convirtió en “Arte de las Tierras Árabes, Turquía, Irán, Asia Central y Asia Meridional tardía”. Aunque los museos se enfrentan a fuertes presiones en un mundo en el que las prácticas de denominación y las opciones semánticas están cada vez más politizadas, éste y otros cambios de denominación similares pueden reflejar una fragmentación mayor que va mucho más allá de los límites de las operaciones de un único museo. 

Ramadán 101: una guía para no musulmanes

Durante 30 días al año, los musulmanes de todo el mundo se dedican a rezar, realizar actos de caridad y leer el Sagrado Corán, y muchos se abstienen de comer, beber y fumar entre el amanecer y el atardecer de cada día.

Mi indigeneidad Amazigh (las raíces bifurcadas de un marroquí nativo)

Soy Amazigh, negro y Saharaui. El idioma Amazigh es mi lengua materna. Mi madre es negra y mi padre es saharaui. Mi categoría de ciudadano marroquí escapa la atención de los estudiosos sobre raza y racismo en el norte de África y se le niega el reconocimiento legal hasta la reforma de la Constitución del 2011. 

La ausencia del idioma árabe en la esfera pública en Israel

Recientemente se hicieron intentos de socavar el estatus de la lengua árabe como idioma oficial en Israel a pesar de que 1,5 millones de hablantes de árabe – el 21% de la población – sufren marginación y discriminación sistemáticas, tanto lingüísticas como de otros tipos. ƒ

Itinerario de inmersión: Edición árabe estándar moderno

Una de las formas más efectivas de aprender un idioma es hacerlo de forma natural –sumergiéndote en el árabe a lo largo de tu vida diaria. Después de todo, ¡así es como aprenden los hablantes nativos! Este itinerario de inmersión es la manera perfecta de iniciar el proceso y probar lo que funciona para vos. Luego de que hayas terminado tu día, ¡ve qué hábitos te gustaría incorporar en tu rutina diaria!

¿Qué significa ser árabe-norteamericano? Lecciones perdidas de Sumayeh Attiyeh

Si le preguntas a cualquier árabe o araboparlante en Estados Unidos sobre por qué los estadounidenses le temen a los árabes, la respuesta probablemente será: porque no saben quien realmente somos. De Edward Said a Jack Shaheen, tratar cómo los árabes y araboparlantes están representados en los medios norteamericanos ha sido un pilar central en la lucha contra la discriminación.

Doce canales de Youtube esenciales si estás aprendiendo árabe

¿Estás aprendiendo árabe? Seas principiante o lo hayas estado estudiando por años, nuestra selección de los mejores doce canales de Youtube para estudiantes de este idioma servirán para asegurar que nunca te quedes sin recursos del lenguaje. De los mejores profesores online y clases de gramática, a comedia y preparación para tu próximo viaje a Medio Oriente, ¡tenemos de todo!